
НАЗВАНИЕ: цуру.
КЛАСС: нечисть оборотневая (демон ёкай).
МЕСТО ОБИТАНИЯ: там же, где обитают и обычные журавли.
ВНЕШНОСТЬ: Журавль, способный оборачиваться человеком.
Конкретно о цуру известно немногое, так что, пользуясь случаем, расскажу о журавлях и их символизме в целом.

В странах Востока журавлей наделяли весьма незаурядными способностями. В китайских мифологических сюжетах они выступали как посредники между земным и потусторонним мирами. Раньше верили, что они сопутствуют ангелам и душам умерших. Китайцы считали, что боги посылают журавлей на землю с определенными поручениями. Существовало поверье, по которому журавли способны принимать человеческий облик, превращаясь в бедных странников и служителей церкви.
Говорили, что журавлей, принявших вид человека, отличает проницательный и понимающий взгляд. Поэтому к нуждающимся незнакомцам должно было относиться с почтением и заботой. Безусловно, за необычайную верность, журавлиную пару всегда считали символом верной любви. Часто двух журавлей вышивали в надежде обрести собственное счастье в любовь. Журавлиную пару изображали на сувенирах, предметах интерьера, картинах, посуде.

В Японии журавль – священная птица, символ здоровья, долголетия и счастья. На весь мир известна японская примета, по которой нужно сделать тысячу бумажных журавликов сэмбадзуру для исполнения мечты. В печально известной Хиросиме возведен Детский мемориал Мира в честь девочки Садако Сасаки, погибшей от лучевой болезни в результате последствий атомной бомбардировки города. История Садако, которая до последнего момента верила в исцеление и все-таки сделала тысячу журавликов, потрясла весь мир. Со временем и в других странах воздвигли памятники этой японской девочке, держащей бумажного журавлика. Они как невинная детская мольба о мире и грозное напоминание о людской жестокости.

По славянским поверьям, журавли тоже являлись посланниками божьими. Верили, что по осени журавли уносят в нездешний мир души усопших. А весной сопровождают души младенцев, которым вскоре суждено родиться. Конечно же, по отлету и прилету журавлей судили о приближении зимы и весны.
Русский народ всегда почитал прилетающего весной журавля как птицу всеобщего счастья и радости. На раздолья пробуждающейся природы нередко выходила вся деревня, едва заслышав долгожданное курлыканье. К птицам обращались с просьбами о плодородии, здоровье, благополучии в семье. В старину говорили: «Ежели кто весной в первый раз увидит пару журавлей – скоро гулять ему на свадьбе». Наблюдение целой стаи птиц иногда считали знаком грядущего пополнения семейства или встречи с родственниками.
Способность птиц преодолевать огромные расстояния с недоступной человеку скоростью издревле привлекала человека. В древности птицам приписывались магические свойства. Считалось, что птицы могут принести счастье и что после смерти души усопшего переселяется в птицу. Картина дружного журавлиного отлета ассоциировалась в народе с обильным урожаем, поэтому крестьяне так внимательно относились к этому явлению и выходили прощаться с птицами.
Улетающий осенью клин журавлей, напротив, символизировал невероятную тоску по родному краю. И вправду, прощальное курлыканье журавлей никого не оставляет равнодушным, настолько явно звучат в голосах птиц нотки отчаяния и скорби. Жители деревень порой долго бежали вослед журавлиному клину и кричали: «Колесом дорога», чтобы птицы вернулись весной домой. Иногда говорили, что этими словами якобы можно задержать улетающих журавлей, а вместе с ними – и наступление заморозков.
На Руси всегда считалось хорошей приметой неожиданно увидеть в небе летящего журавля. Славяне верили, что если журавли присядут отдохнуть на поле, то смело можно ожидать от него богатого урожая.

Лицезреть танцы журавлей тоже было предзнаменованием везения и радости. Убийство журавля почиталось за большой грех. Верили, что вскоре согрешившего человека и его семью постигнут несчастья или даже смерть. На летящих птиц запрещали указывать пальцем, потому что от этого, по поверью, они могут заблудиться. В старину люди, зная места обитания журавлей, старались не нарушать их покой. Разрешалось только немного посмотреть на птиц, случайно встретившись с ними, и тихо уйти, не побеспокоив. Кстати, существует мнение, что прообраз сказочной «жар-птицы» – не кто иной, как журавль.
Неповторимое курлыканье журавлиного клина, разрезающего небесную синь, всегда приковывает к себе внимание людей. Необъяснимым образом журавли пробуждают в душах чуткость и искренность, вынуждая поднять взор к небесам и задуматься о чем-то важном, неуловимом, вечном...

Журавли - символ чистоты, счастья, честности, готовности к бескорыстной помощи. Японцы называли журавлей “людьми в перьях”, величали птицу “достопочтенный господин журавль”. Японский журавль - герой множества сказок и легенд. Для японца эта птица символизирует долголетие и процветание. Странно объединившись в один иероглиф с черепахой цурукамэ - журавль стал пожеланием долгих лет жизни. Также этот оборотень считается покровителем искусства, и найти на полу комнаты, где находится, скажем, неоконченная картина или начатое полотно, журавлиное перо - добрый знак: дескать, журавль ночью приходил, работу смотрел, и даже то немногое, что увидел, ему пришлось по душе.
Журавли-оборотни цуру в японской мифологии достаточно редко превращаются в людей, но в человеческом облике - очень добрые, милые, красивые существа со всепонимающим взглядом. Часто принимают облик странствующих монахов и путешествуют в поисках нуждающихся в их помощи. Ненавидят насилие.

Всюду в Японии известна легенда о раненой цуру, которая обернулась красивой девушкой, а после вышла замуж за спасшего ее юношу. Риса в ее волшебном узелке хватало, чтобы прокормить обоих супругов, но молодой муж все равно работал изо всех сил, боясь, как бы рис не кончился. Впрочем, жили они не так уж и плохо, в любви и согласии, пока жена не попросила супруга выстроить для нее маленькую комнатку с ткацким станком. Юноша ни в чем ей не отказывал, и вскоре в доме появился станок. Девушка же, попросив мужа ни за что не заглядывать в комнату, заперлась в ней, и вышла только через семь дней, неся в руках чудесное покрывало. Юноша продал его в городе и выручил за него столько денег, сколько в жизни не видел, но, когда он прибежал домой, чтобы поделиться радостью с женой, та уже успела вновь запереться в своей комнатке. Юношей овладело любопытство: и как это супруга сумела соткать полотно, ведь у нее не было ни шерсти, ни пряжи? Не вытерпев, он осторожно заглянул внутрь - и что же увидел? Не юная девушка сидела у станка, а большая птица, что вырывала из крыльев мягкий пух и ткала чудесную ткань. Заметив юношу, журавль ужасно опечалилась, и сказала: "Да, я - тот самый журавль, которого ты спас когда-то. Я стала твоей женой, я хотела отплатить тебе добром за добро, но ты не смог довериться мне. Ты раскрыл мою тайну и я не могу оставаться с тобой! Помни обо мне! Пусть это покрывало будет тебе доброй памятью!" - после чего улетела навсегда.

Источник информации: найдено на просторах интернета и отредактировано мной. Историю о деве-цуру утащила у Йокайский тайчо.
@музыка: Марк Бернес - Журавли
@настроение: Умиротворенное
@темы: оборотни, восточные мотивы, интересности, арт, бестиарий, птицы